标签:翻译
聊胜于无的意思是什么(聊胜于无意思翻译及出处)
聊胜于无 【读 音】:liáo shèng yú wú 【释 义】:聊:略微。比没有要好一点。 【出 自】:晋·陶潜《和刘柴桑》诗:“弱女虽非男,慰情聊胜无。” 【近义词】:屈指可数微乎其微 例句1. 即使只拿到一块钱,都聊胜于无。2. 虽然我想这是聊胜于无。3. 不要搞错,我们的药物和心理疗法是聊胜于无。4. 换句话说,这些测试的统计学可靠性只有一小部分,……
己亥杂诗的意思(杂诗的意思及翻译)
(龚自珍塑像) 今天来赏析一首诗歌~ 九州风气峙风雷,万马齐喑究可哀,我劝天公重抖擞, 不拘一格降人才。 这是清末龚自珍的诗歌。现在来分析这首诗歌,九州指中国,大率的时候分九州,中国的风气~指政治风气,是依靠风雷的。风雷可能指的是用于上奏评论时事的人。 万马齐喑是什么意思……
怪哉翻译文言文(东方朔传怪哉原文与翻译)
在中国古典文学作品中,经常可以看到“怪哉”这个感叹词。词典对此的释义是“奇怪的意思”。而实际上,“怪哉”是古人杜撰出来的一种虫子。 据《东方朔别传》记载,汉武帝刘彻某日到甘泉宫游览,其间,他发现地面上爬满了红色的虫子,“有虫覆地,如赤肝”,这种虫子不但全身赤红,居然还像人一样有头有牙有耳有鼻!汉武帝和随从都很惊讶,谁也说不出它是什么。于是,汉武帝便命当……
流莺李商隐翻译(流莺翻译及赏析)
李商隐《流莺》 流莺漂荡复参差,度陌临流不自持。 巧啭岂能无本意,良辰未必有佳期。 风朝露夜阴晴里,万户千门开闭时。 曾苦伤春不忍听,凤城何处有花枝? 简注: 流莺,飘流无依的黄莺。不自持,无法控制自己。巧啭,宛转鸣唱。良辰,好日子。凤城,指京城长安。花枝,寄寓自己不能在朝供职,一展抱负的苦闷心理。 散绎: 流莺到处漂荡,上下翻飞不已, 越小路临河流,无法控……
宣州送裴坦判官往舒州全文(宣州送裴坦判官往舒州翻译赏析)
创作背景: 此诗是开成四年(839)所作,时杜牧三十七岁。杜牧于开成三年在宣州幕中,是年冬,内升左补阙、史馆修撰,次年(即开成四年)春初,赴京供职,离宣州时作此诗。杜牧简介: 杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世……
鸿门宴翻译(鸿门宴原文及翻译)
原文: 沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。急击勿失……
木兰诗翻译全文(木兰诗原文及翻译)
《木兰诗》是属于古诗的。这是一首著名的北朝民歌,又名《木兰辞》选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》,在中国文学史上与《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”。《木兰诗》讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事。热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。 木兰诗 / 木兰辞 【原文】 南北……
西蜀子云亭是什么意思(陋室铭原文及翻译)
当了十几年一线老师,笔者有一个十分深刻的体验:永远不要忽视孩子们找错的能力。指出老师上课时的口误,以及黑板上的错别字,对他们来说已经是小菜一碟了。如今,很多孩子找错都已经找到课本上了。 石鼓路小学6年级的小郑,找出了数学课本上的一次错误。原来在他们用的苏教版教材中,出现了用小数点形容人数的问题。书上有一道题的计算结果,人数居然是7.2人和10.4人,这……
望岳原文及翻译(杜甫的望岳翻译及赏析)
岱宗夫如何? 齐鲁青未了。 造化钟神秀, 阴阳割昏晚。 荡胸生层云, 决眦入归鸟。 会当凌绝顶, 一览众山小。 字词解释: 【岳:指东岳泰山。】 【岱宗:即泰山。古人认为泰山为五岳之长,为诸山所宗,故称之。】 【夫如何:怎么样。】 【齐鲁:春秋时两个国名,这里代指齐鲁大地。《史记・货殖列传》:“泰山之阳则鲁,泰山之阴则齐。”】 【青:指苍翠的山色。】 ……
春望杜甫翻译和注释(春望翻译及赏析)
国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。 唐肃宗至德元载(756)六月,安史叛军攻下唐都长安。七月,杜甫听到唐肃宗在灵武即位的消息,便把家小安顿在鄜州的羌村,去投奔肃宗。途中为叛军俘获,带到长安。因他官卑职微,未被囚禁。《春望》写于次年三月。 诗的前四句写春城败象,饱含感叹;后四句写心念亲人境况,……